Jump to content

Talk:Southern Ndebele language

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Correct me if I'm wrong here, but this seems to be more about the ethnic group than the language itself. Maybe it should go under Ndebele!

  • I've been trying to relieve some of the ambiguity that surrounds the Ndebele peoples and languages of Zimbabwe and South Africa. If nobody has any objections, I'll create a new Ndebele people page and move some of the cultural content from this article there, leaving the language info here Humansdorpie 22:18, 17 October 2005 (UTC)[reply]
I think that's a good idea. — mark 07:05, 18 October 2005 (UTC)[reply]

Huh?? O_o

[edit]

This article seems awfully confused. Is the language described here a "Sotho-Tswana language" or is it from the "Nguni group of the Bantu languages"??

Also, is this the isiNdebele that's listed in the Constitution, or a different language with the same name? If not then the Languages of South Africa template should be removed.

Zyxoas (talk to me - I'll listen) 20:47, 28 December 2006 (UTC)[reply]

It seems to be talking about 3 different languages. One is a Sesotho language, another is an Nguni language belonging to the same sub-family ("Tekela"?) as SiSwati, and the last is an official South African language (which, as personal experience from watching the SABC 1 news at 18:00 proves, does not sound like SiSwati or a Sesotho language, but rather isiZulu with a few extra words and sounds and mispronounced click consonants).

Zyxoas (talk to me - I'll listen) 21:00, 28 December 2006 (UTC)[reply]

See IsiNdebele - UNESCO WORLD LANGUAGES REPORT SURVEY QUESTIONNAIRE , a good source. The article is confusing and should be changed. I don't think there's a "Sotho" language called "Ndebele". This seems to be confusion due to the fact that most Ndebele speak N. Sotho as well.
I wonder if a local version of the famous aphorism "אַ שפראַך איז אַ דיאַלעקט מיט אַן אַרמײ און פֿלאָט" might be "A language is a dialect with a government-sponsored radio station and TV news bulletin!"
OK, this has been fun, but I've been on WP waaay too much lately —Batamtig 02:02, 29 December 2006 (UTC)[reply]

WHEW!! I can't find any references in the article and there is a lot of detail. The genealogies look quite unnecessary in their present format and in any case have no sources. Most of the information is well outside the level of an encyclopedia article and belongs in a monograph or someone's personal homepage anyway. Can we prune this down so that it can retain the interest of a casual as well as close observer????--AssegaiAli 20:09, 21 October 2007 (UTC)[reply]

No response so I have pruned the material that has nothing to do with language or has no references--AssegaiAli (talk) 20:07, 27 March 2008 (UTC)[reply]

After http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=nbl Southern Ndebele belongs to Sotho-Tswana_languages and not to Nguni languages as do in opposite Northern Ndebele (http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=nde ) . Zyxoas already said it in a post of 28 December 2006, but it has not yet been corrected !!! Arno Lagrange  06:28, 30 July 2010 (UTC)[reply]

Southern Ndebele language template

[edit]

If you are a native speaker of Southern Ndebele then you can help translate this template into your own language:


nrThis user is a native speaker of Nrebele.

Edit


--Amazonien (talk) 23:15, 21 January 2009 (UTC)[reply]

Official language of South Africa?

[edit]

I can't say for sure, because I still don't know what this article is supposed to be about, but it is my understanding that the official language that's called "isiNdebele" in the constitution is the Northern language that's more popular in Zimbabwe, possibly because of the confusion with the myriad of languages that bear the Southern Ndebele label.

Also, if that's true, then the statistic detailing the number of speakers can't be true, because the census would've been formulated with the understanding that it was counting speakers of constitutional languages, which Southern Ndebele, whatever its meaning, is not.

Tebello TheWHAT!!?? 21:25, 27 August 2009 (UTC)[reply]

Article title

[edit]

The article was renamed from Southern Ndebele to "Transvaal Ndebele". I have reverted, as I can see no justification for the move. Please discuss if you wish to rename again. Greenman (talk) 18:56, 23 March 2016 (UTC)[reply]

[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 4 external links on Southern Ndebele language. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 18:08, 6 December 2017 (UTC)[reply]

Confusion between Northern (Zimbabwean), Northern (Transvaal) and Southern Ndebele - including the dictionaries here

[edit]

The article, like the world in general it seems, is quite confused about the relationship Southern Ndebele vs Northern Ndebele (let alone the Sumayela Ndebele briefly discussed there). Most confusingly but more clearly incorrectly, the dictionary and websites cited here are for Zimbabwean (Northern) Ndebele, and so to avoid further confusion I am deleting the references to those here.

The official language of South Africa has no clear specification of *which* Ndebele is official. Southern Ndebele may be the largest within South Africa, but the constitution only says 'isiNdebele'.

There is only vague discussion of the reason for the similarity there, and some sources seem to contradict:

1. Elsewhere including in Wikipedia, Zimbabwean Ndebele is seen as *extremely* close to Zulu within the Zunda Nguni group, while Southern Ndebele is another Zunda language but somewhat more different. Sumayela Ndebele is more different. This seems to agree with the languages I have heard them and L1 speakers' assessments. However, South Africa's Ikwekwezi FM and the Ndebele TV news seem almost indistinguishable from Zulu to me even compared to Xhosa (though their website uses some Ndebele spelling apparently influenced by Sotho, such as -tjh-), so I'd be curious to know to what extent it shows Tekela features, since I haven't come across them, or if there is some other confusion of definitions at play.

2. This source just puts the Northern and Southern Ndebele and descendants of Mzilikazi, but seems to be referring to Sumayela in the case of 'Northern' Ndebele, rather than Zimbabwean Ndebele: https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/02572117.2001.10587480

3. There seem to be even more theories, discussed here, but to add more confusion 'Northern Ndebele', contrary to other sources including Wikipedia, is used to mean the Sumayela (Northern Transvaal) Ndebele:

https://repository.up.ac.za/bitstream/handle/2263/28563/Complete.pdf?sequence=8

Ultimately they are all related but have common names rather than being a united language, and each is at least as closely related to a well-recognised 'non-Ndebele' language as the others, so they do not form a single valid 'node'.

I genuinely wish that if there are over 1 million Southern Ndebele speakers, and the status of Ndebele as an official language, that there'd be more study on it. There seems not to be much on the issue: to what extent each is related to Zulu, their relationships with each other, interactions with Sotho, their internal diversity, the extent to which e.g. S Ndebele may be influenced by Zulu or speakers may be merging and transitioning to it today, confusing the first issue.